No exact translation found for حركات التعبير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic حركات التعبير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Of course. - It is my pleasure to offer a gesture.
    بالتأكيد من دواعى سرورى أن أقدم مثل هذه الحركة والتعبير
  • Development of sensory, motor, elucidative and expressive skills;
    تنمية المهارات الحسية والحركية والرمزية والتعبيرية؛
  • Making children aware of culture and arts - the “Melina” Project (theatre, music, dance, motion, artistic, and audio-visual expression)
    توعية الأطفال بالثقافة والفنون - مشروع "ميلينا" (المسرح والموسيقى والرقص والحركة والتعبير الفني والتعبير السمعي - البصري)
  • Restrictions are imposed on women's freedom of movement and expression, as well as on their right to work.
    فقد وضعت قيود على حرية الحركة والتعبير للمرأة وكذلك على حقها في العمل.
  • Access to education, social and health services, housing and work, and the right to freedom of movement, expression and religion and to obtain proper documentation without any distinction whatsoever in the receiving country.
    الحصول على التعليم والخدمات الاجتماعية والصحية والمسكن والعمل، والحق في حرية الحركة، والتعبير والحرية الدينية والحصول على الوثائق المناسبة دون أي تمييز أيا كان في البلد المستقبل.
  • In that regard, the Movement reiterated its rejection of the so-called right of humanitarian intervention, which has no basis in the Charter or in international law.
    وفي هذا الصدد كررت الحركة التعبير عن رفضها لما يسمى حق التدخل الإنساني، الذي لا أساس له في الميثاق أو في القانون الدولي.
  • The confiscation and demolition of Palestinian property, the arbitrary detentions, the restrictions on freedom of movement and expression and on the right to education were all serious human rights violations.
    فمصادرة وهدم الممتلكات الفلسطينية وعمليات الاعتقال العشوائية وتقييد حرية الحركة والتعبير والحق في التعليم أمور تعتبر كلها انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان.
  • Once again, the Security Council rejected a legitimate request of the Non-Aligned Movement to participate in the organ's deliberations, thus preventing the Movement from expressing its views and formulating proposals.
    مرة أخرى، يرفض مجلس الأمن طلبا مشروعا من حركة بلدان عدم الانحياز للمشاركة في مداولاته، مما حال دون قيام الحركة بالتعبير عن آرائها وصياغة مقترحاتها.
  • The authorities have continued to impose severe restrictions on freedom of movement, freedom of expression, freedom of association and freedom of assembly.
    وما برحت السلطات تفرض قيوداً شديدة على حرية الحركة، وحرية التعبير، وحرية التنظيم، وحرية الاجتماع.
  • In the urban areas, more economic and social activities, and greater freedom of movement, expression and religion may be observed, leading to rapid population growth without the corresponding infrastructural support.
    وقد يُلحظ في المناطق الحضرية وجود مزيد من الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية وحرية الحركة والتعبير وحرية الأديان، مما يؤدي إلى تسارع نمو السكان بدون أن يقابل ذلك نمو في دعم الهياكل الأساسية.